第121章 电视台工作(1 / 2)

省城电视台,季向晴一早就到地方了。

电视台建筑采用苏联式风格,以简洁、实用为主,线条平直,立面平整,呈现出一种朴素而庄重的氛围。

建筑布局是多栋低层建筑,围绕一个中心广场展开,采用砖混结构,跟现代的电视台没得比。

不过位置比较好,在省城中心地带。

来到门卫处,“您好,我是季向晴,跟电视台约好今天过来面试的。”季向晴走上前说明。

卫门大爷翻开登记本,找到之前的记录,确认没问题后,让她进去了。

季向晴要面试的是新闻部编辑的职位,照理她应该要去新闻部面试,但是那档教育普及节目是台长制定的计划,所以她先去了台长办公室。

台长赵雅茹是机械厂厂长李建国的妻子,因为有了李建国在中间做介绍人,季向晴才有机会过来电视台面试。

“你好,赵台长,我是季向晴,过来面试新闻编辑的。”

赵雅茹,一位干练十足的女强人形象。

看到季向晴过来,知道她是丈夫介绍过来的,第一印象还不错。

自己那个节目,需要找个英文翻译,台里也是找了许久,还没有找到合适的人选。

她也不确定,眼前的人是否合适,但是人既然都来了,她自然也是按流程办事。

这个职位以后是专门负责台里的英文翻译工作,所以最重要的是英文水平。

拿出一些英文资料,准备让季向晴当场翻译。

当然这些英文资料之前都已经找人翻译过了,所以她是知道答案的,不然以她的英文水平也就懂一点点。

要是面试的人乱说她可能会被糊弄,有了标准答案,也不怕出错。

季向晴接过英文资料,直接全文过了一遍,然后问道,“现在可以开始了吗?”

赵雅茹还有些震惊了,之前过来面试的,都是看了好久,在她的催促下才开始翻译。

没想到这个季向晴才看了几分钟就说要开始了,这是对自己很信心,还是干脆摆烂了?

想起之前丈夫说过,她还帮机械厂翻译了英文说明书,估计应该是对自己有信心吧。

伸手示意,“你可以开始了。”

季向晴十分流利的将资料上的英文翻译了出来,赵雅茹对比之前请人翻译好的中文,发现季向晴翻译的更到位,更符合中国人的用词造句习惯。

不住的点点头,能力十分不错,就她这水平,完全可以直接入职了。

季向晴面试的这个职位虽然说是新闻部编辑,但主要内容只负责英文翻译部分,也就不用再面试其它的。

“非常棒,你的英文水平很好。恭喜你,现在就可以去人事部办理入职手续,稍后会有人带你了解整个电视台。”

“省城电视台,欢迎你的加入。”

听到自己通过,季向晴有些高兴,“谢谢,那我先出去了。”

季向晴确实没想到就只面试了英文,其它都没问,就让她入职了。

看样子电视台急缺英文翻译啊,她也算是捡到漏了。

门外一个小助理等着,带她去人事部办理入职手续。

一路上经过哪些地方,小助理都一一给她介绍,最后来到新闻部办公室。

“这是新闻部主任,马红军马主任。”

“这是新来编辑,季向晴。”

小助理给他们一一做介绍,以后季向晴都待在这里了,人可得好好记清楚。